Tuesday, April 21, 2009

Lektoriranje in prevajanje zakonov

Ena izmed težjih vrst prevajanja in lektoriranja so gotovo prevodi in lektoriranje zakonov. Zakoni imajo kup posebnosti, nekatere so takšne da je zaradi njih prevajanje lažje, nekatere pa so takšne, da je prevajanje zaradi njih tudi precej težje. V tem postu gremo naprej k lažjim. Ena izmed značilnosti zakonov, je da v njih obstajajo določene besedne zveze, ki se v veliki meri ponavljajo, kar pomeni, da ko jih enkrat osvojite je veliko manj dela, gre v bistvu samo za ponavljanje oziroma lahko se celo znajdete in enostavno napišete makro oziroma kratek program, ki vam ob izbiri bližnjice tipk izpiše besedno zvezo. Ena izmed takšnih besednih zvez je npr. iz odstavka ta in ta, iz člena ta in ta,…  
Posted by lektoriranje at 00:23:57 | Permalink | No Comments »