Prevajanje besedil z lektoriranjem
Prevajanje besedil še ne pomeni samodejno tudi, da je končni prevod besedila tudi lektoriran. Besedilo namreč prevede prevajalec in če je hkrati tudi usposobljen za lektorja, potem lahko svoj prevod pregleda tudi z vidika vsebine, stila, pravopisa, slovnice, vendar ni nujno, da je prevajalec dejansko tudi lektor. V tem primeru se lahko oseba ali podjetje, ki naroči prevod odloči, da bo poleg prevajanja zahtevala tudi lektoriranje besedila. Cena lektoriranja je seveda različna od cene prevajanja, čeprav imajo nekatere prevajalske agencije cene urejene tako, da je v ceno prevajanja že vključeno lektoriranje. Ker pa je cena lektoriranja precej nižja od cene prevajanja, velja, da če se oseba ali podjetje, ki naroča prevajanje še odloči za dodatno lektoriranje, da to ne bo bistveno podražilo prevoda.
Posted by
at
21:29:40